Παροιμίες
Ζώα | Θηλαστικά | Πρόβατο

Αν είν’ τ’ αρνιά σου αμέτρητα, πες πως αρνιά δεν έχεις.
[Ελληνική]

Αναμασά τα λόγια της σαν παλιοπροβατίνα…
[Ελληνική]

Απ’ τον κακό βοσκό, ψώριασαν τα πρόβατα…
[Ελληνική]

Απ’ του διαβόλου το μαντρί μήτε κατσίκι μήτε αρνί.
[Ελληνική]

Άρμεγε και κούρευε, χέζε και δεμάτιαζε…
[Ελληνική]

Δυο προβιές από ’να πρόβατο.
[Ελληνική]

Δυο τομάρια από ’να αρνί δε βγαίνουν. (Δυο δουλειές μαζί δεν πετυχαίνουν)
[Ελληνική]

Έβαλαν το λύκο να φυλάει τα πρόβατα. (Ακατάλληλα πρόσωπα)
[Ελληνική]

Έγινες πρόβατο; Σ’ έφαγε ο λύκος…
[Ελληνική]

Είπα να ’χεις χίλια πρόβατα…Δε θέλεις ούτε τρίχα!
[Ελληνική]

Έξω αρνί και μέσα λύκος.
[Ελληνική]

Έρμα μαντριά, γεμάτα λύκους.
[Ελληνική]

Έχει μορφή προβάτου και γνώμη λύκου.
[Ελληνική]

Ήρεμος σαν αρνί.
[Ελληνική]

Ήρθαν τα πρόβατα; Θα φανεί κι ο τσοπάνης….
[Ελληνική]

Κάθε αρνί κρέμεται από το ποδάρι του. (τύχη - ικανότητες)
[Ελληνική]

Κάλλιο να χάσεις το μαλλί, παρά τ’ αρνί. (μικρότερη ζημιά)
[Ελληνική]

Κάλλιο πέντε κάρβουνα, παρά χίλια πρόβατα.
[Ελληνική]

Κοιμάται σαν αρνί… (μωρό)
[Ελληνική]

Μαθημένο είναι το αρνί να του παίρνουν το μαλλί.
[Ελληνική]

Μαθημένο είναι τ’ αρνί να κουρεύεται το Μάη.
[Ελληνική]

Ξέρω να σφυρίζω, μα δεν έχω πρόβατα.
[Ελληνική]

Όποιος γίνεται πρόβατο, τον τρώει ο λύκος. (καλοσύνη)
[Ελληνική]

Όποιος δεν ξέρει να γδάρει, χαλάει και το κρέας και το τομάρι.
[Ελληνική]

Όποιος είναι χρήσιμος, είναι χρήσιμος και στα γίδια και στα πρόβατα.
[Ελληνική]